Нальчик

Сделать из живого ещё более живое

В Балкарском драматическом театре прошла вторая премьера сказки Магомета Атмурзаева «Волшебная свирель». Легенда об извечной борьбе тьмы и света, о подлости нечистой силы и подвигах героев.

Для постановки пригласили столичного режиссёра Антона Понаровского. То ли его взгляд со стороны, то ли прыть четверых щукинцев, полтора года назад ставших частью труппы, но что-то явно добавило озона в работу театра. Сама картинка, начиная от гигантского экрана с видеографикой, многоэтажные декорации, позволившие усложнить алгебру действия от линейного повествования до многоуровневого. Спорные и смелые решения: сценографическое — когда солидная часть действия проходит за вертикалями канатов, возможно, имитирующих клетку зверинца; световое – сумрак с контрастами вспышек и мутью колдовской зелени и пурпура, когда зритель вынужден напрягать зрение, и внимание поневоле подчиняется физиологии. Сцендвижение во всей красе — с драками сродни хореографии, трюками реслинга, «правильными падениями», которыми можно любоваться бесконечно.

Декорации и образы выше всяких похвал – живые наглядные пособия эстетики безобразного. И будто вросший в свой кошмарный трон Хан с ноготок – абсолютное воплощение патологической мерзости. И околдованная Жулдуз, напоминающая героинь Врубеля в одеждах жемчужных оттенков и взглядом страдающих сумеречным расстройством. И, конечно, трёхглавое чудище – не какой-нибудь надоевший абсолютно всем дракон. А огромная ходячая куча словно из битума, сгнивших деревьев и магмы, вырывающейся из глазных дыр. Известный факт — ни один показ не похож на другой. Огромную роль играют личные обстоятельства артистов, настрой публики, её подготовленность и готовность принять то, что театр даёт в этот день. Так произошло и на этот раз. Ученики начальной школы заполнили до отказа зал, включая балкон и дополнительные ряды стульев. Эмоциональные и отзывчивые ребята так прониклись происходящим на сцене, что ни предварительные наставления перед спектаклем, ни шиканья педагогов не помогли. Визжали то от страха, то от восторга, кричали героям, вскакивали с кресел. Кто-то скажет, что школьники не приучены вести себя в театре.

А мы скажем «браво» артистам и режиссёру, которые смогли захватить внимание поколения, избалованного спецэффектами современной кинематографии и компьютерных игр. Каждый найдёт в этой сказке своё.

Категория до 12 с восторгом будет бояться в духе котёнка Гава и его друга-щенка – дети обожают страшилки, особенно когда нет сомнения в победе героя над антигероем. Категория постарше увидит в этой легенде щемящую историю о дружбе, верности, предательстве, силе любви, о неизбывном хтоническом зле и всепобеждающем добре. Кто-то узнает в себе мятежную душу Медведя, кто-то – простодушного героя Болата, кто-то призадумается, почему самыми обаятельными персонажами ему показались черти. А кто-то, особенно въедливый, с ассоциативным мышлением, вспомнит Захарова с его «Обыкновенным чудом», где также происходит трансформация медведя в человека. Только если там столкновение звериного и человеческого замешено на любви, то здесь – на искусстве. Волшебная свирель, которая моментально отбрасывает нас ко всевозможным культурологическим дудочкам мировых мифов, несущих в себе сакральную информацию и божественную силу.

В версии балкарской драмы мы увидели, как музыка делает из животного человека. И что любопытно, главным героем оказывается вовсе не богатырь Болат. А медведь Нёгер, сопровождающий нарта. Словно респект Санчо Пансо и тому самому недооценённому хоббиту Сэму, который всю дорогу спасает Фродо и буквально на себе втаскивает его в зал вечной славы величайших сказочных героев. И что же мы видим в финале нашей версии? В столбе света, с воздетой к небесам рукой, с зажатой в ней свирелью не очевидный герой в доспехах, а победивший в себе зверя человек – неожиданная и потрясающая метафора. И как тут не вспомнить великого сказочника Шварца: «А поди-ка из живого сделай ещё более живое».

Антон Понаровский: «Эстетически мы очень близки»

После спектакля мы поговорили с режиссёром Антоном Понаровским.

— Вы не впервые ставите для местной публики. И есть информация, что впереди ещё проекты. Кто кому так пришёлся по душе – вы нам или мы вам?

— Это взаимная история. Свой дипломный спектакль в 2019 году я ставил в Грозном. Тогда же состоялось знакомство с Русланом Фировым, который пригласил меня для постановки «А зори здесь тихие…» в Кабардинской драме.

В 2021 состоялась премьера. С Мажитом Жангуразовым встретились, когда Балкарский театр привозил свой спектакль в «Современник» в прошедшем году. Познакомились, пообщались. Получил заказ на сказку для детей старше 5 класса. — Спектакль вполне подошёл бы и для взрослой аудитории.

— Совершенно верно. От 12 лет и выше. Так я и делал. Материал позволяет смотреть это не только подросткам. Когда прочёл пьесу, сразу возникла аналогия с Нартским эпосом, который я, конечно, изучал, приступая к работе.

Это не детская сказочка. Скорее легенда. Но каждый зритель возьмёт свой слой. — В спектакле четверо выпускников Института им. Б. Щукина. Вы также щукинец. Этот факт сказался каким-то образом на работе и результате?

— Конечно, мы же разговариваем на одном языке. И эстетически мы очень близки. Ничего объяснять не надо, раз – и всё сделано. И в Кабардинском театре было также.

 Фото Елены Елоевой

В спектакле заняты:

Прорицательница – Фатима Доттуева; Хан с ноготок – Мухаммат Жашуев; Ведьма – Марьям Созаева; Черти – Арафат Гогуев, Мурат Гиляхов; Жулдуз – Светлана Байтуганова; Болат – Шахым Байдаев; Головы – Жемал Мисиров, Заур Бегиев, Аскер Сарбашев; Медведь-Нёгер – Марат Джаппуев.